Fandom

All Anime Fanon and Fandoms Wiki

Colorful (ClariS Single)

805pages on
this wiki
Add New Page
Comments0 Share
This Article is based on the real-life song by ClariS.

Colorful is a song made by the girl band, ClariS, a Japanese pop music duo and idol unit consisting of high school girls Clara and Alice from Hokkaido.

The song is a used as an opening theme of the film: Puella Magi Madoka Magica: THE REBELLION STORY, which is also an Opening Theme of the Japanese Dub of Magical Molly!

The instrumental version of the theme is later used for the HUB reruns of Magical Molly!, and later the original Movie Mix was used as an insert theme of Magical Molly! Second Story.

Lyrics

Original Romanization English Translation
Itsumo monokuro datta hitomi no oku no

Keshiki sutetara yume mitsuketa
Nani mo nai sekai de tsukuru kizuna wa
Tsuyoi ishi ataeta

When I threw away the view

that was always monochrome deep in my eyes, I found my dream
The bond created in an empty world
gave me a strong will

Uragaeshita nichijou de mata hashitte yuku saki ni

Kimi wa ita

In the ordinary days that were turned upside-down, you were there

Ahead of where I started to run

Fureta kokoro wa kagayaita azayaka na iro ni natte

Habataku yo kibou nosete
Mugen ni hirogaru sora no shita atsumatta
Negai mamori susumeba
Mada dare mo shiranai ashita e to

You touched my heart and it turned so vivid and colorful

So I'll take flight, riding on hope
Your wishes are gathered beneath the sky that stretches infinitely
I'll protect them and move forward
to the tomorrow that no one knows about

Hikiyoserareru you ni nozoita shunkan

Hikari no ito wa kimi tsutsunda
Hosoku chigiresou na karamatta unmei
Kitto mada kawareru

The moment when I felt compelled to take a peek

You were wrapped by threads of light
Surely our thin, delicate, and tangled strands of fate
can still change

Machigaete mo shinjita michi wa atarashii keshiki o

Terasu darou

Even if I'm wrong, the path I believe in

will light up a new sight

Meguru toki no naka waratte samazama na omoi motte

Hajimeyou mata ichi kara
Tadoritsuita hakanai kiseki kowarenai you ni
Te o nobashi tsunageba
Hora kimi wa soba de itsu made mo...

We laugh together in the time that comes around and around, yet we hold different thoughts

So let's start again from scratch
If I reach out my hand and grab yours
to keep the fleeting miracle that I reached from collapsing
Look, you'll stay by my side forever...

Mada toumei na watashi-tachi wa donna iro ni de mo

Somaru koto ga dekiru kara yume kanaeyou

We're still transparent, so we can be dyed in any color

So let's make our dreams come true

Hashitte yuku saki ni kimi wa ita You were there, ahead of where I started to run
Fureta kokoro wa kagayaita azayaka na iro ni natte

Habataku yo kibou nosete
Mugen ni hirogaru sora no shita atsumatta
Negai mamori yukeba
Kimi to chikatta ano hi no kioku
Ima koete kako kara
Mada dare mo shiranai ashita e to

You touched my heart and it turned so vivid and colorful

So I'll take flight, riding on hope
Your wishes are gathered beneath the sky that stretches infinitely
and if I can go protect them
I'll get over the memories of that day when I made a promise with you and go from the past now
to the tomorrow that no one knows about

Availability

The single is available in 3 Versions:

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.